Beispiele für die Verwendung von "общаетесь" im Russischen mit Übersetzung "спілкуватися"

<>
Вы много общаетесь с военными? Чи важко спілкуватися з військовими?
2.1 Начинай общаться сдержанно 2.1 Починай спілкуватися стримано
Ребенок начинает общаться со сверстниками. Дитина починає спілкуватися з однолітками.
· любишь общаться, искренний и энергичный · любиш спілкуватися, щирий та енергійний
Футболисты отказались общаться с журналистами. Гравець відмовився спілкуватися з журналістами.
Как общаться С глобальными партнерами Як спілкуватися З глобальними партнерами
Как общаться с депрессивными людьми Як спілкуватися з депресивними людьми
Неумение общаться с людьми, дружить; невміння спілкуватися з людьми, дружити;
Неумение воспитателя общаться с детьми. Невміння вихователя спілкуватися з дітьми.
Уайту запрещено напрямую общаться с родственниками. Уайту заборонено безпосередньо спілкуватися з родичами.
Общаться с богами могли только жрецы. Спілкуватися з богами могли тільки жерці.
общаться с учителями и другими родителями; спілкуватися з учителями та іншими батьками;
Гиппенрейтер Ю. Б. Общаться с ребенком.. Гіппенрейтер Ю. Б. Спілкуватися з дитиною.
Арманс стала общаться в Октавом нежнее. Арманс стала спілкуватися в Октавом ніжніше.
Но взамен этого - чаще видеться, общаться; Але замість цього - частіше бачитися, спілкуватися;
С ним пришлось общаться по видеосвязи. З ним довелося спілкуватися по відеозв'язку.
ProAudit может общаться с контрагентами напрямую? ProAudit може спілкуватися з контрагентами безпосередньо?
а) общаться со своими внуками, правнуками; а) спілкуватися зі своїми онуками, правнуками;
Разработчики могут общаться на канале IRC. Розробники можуть спілкуватися по каналу IRC.
Стремиться работать и общаться с франчайзером. Прагнути працювати і спілкуватися з франчайзером;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.