Exemplos de uso de "общественной" em russo

<>
Международной общественной организации "Украинское Рериховское общество" Міжнародна громадська організація "Українське Реріхівське товариство"
Член Общественной палаты г. Екатеринбурга. Голова Громадської Палати м. Єкатеринбург.
расширение демократизации общественной жизни, гласность; розширення демократизації суспільного життя, гласність;
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
Занималась литературной и общественной работой. Займалась літературною і громадською роботою.
Маковский живо интересуется всей общественной жизнью страны. Володимир Маковський жваво цікавився суспільним життям країни.
Отражение полиэтничности Македонии в общественной жизни; відображення поліетнічності Македонії у суспільному житті;
Над общественной психологией возвышается идеология. Над суспільною психологією піднімається ідеологія.
Понятие "реиндустриализация" в общественной географии. Поняття "реіндустріалізація" в суспільній географії.
Взаимосвязь общественной психологии и идеологии. Співвідношення соціальної психології і ідеології.
"Программа содействия общественной активности" Включайся! "Програма сприяння громадській активності" Долучайся!
ЛКСМУ является неприбыльной общественной организацией молодежи. ЛКСМУ є неприбуткова громадська організація молоді.
Сайт общественной организации "Пульмонологи Волыни" Сайт громадської організації "Пульмонологи Волині"
ной, экономической и общественной жизни. ної, економічного та суспільного життя.
Черногорка в жизни частной и общественной. Чорногірка в житті приватної і суспільної.
Головина занималась общественной и балготворительной деятельностью. Головіна займалася громадською і балгодійною діяльністю.
Президент международной общественной организации Ассоциация милосердия "Еммануил" Міжнародна Громадська організація "Асоціація милосердя" Емануїл "
Глава общественной организации Влада Народу. Голова громадської організації Влада Народу.
Завершение декоммунизации всех сфер общественной жизни ". Завершення декомунізації усіх сфер суспільного життя ".
способностей к бытовой, профессиональной, общественной деятельности; здатностей до побутової, професійної, суспільної діяльності;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.