Beispiele für die Verwendung von "объявлена" im Russischen mit Übersetzung "оголошена"

<>
Объявлена стоимость Nissan Versa 2008 Оголошена вартість Nissan Versa 2008
Была объявлена Молдавская Демократическая Республика. Була оголошена Молдовська Демократична Республіка.
Канада объявлена Королевской провинцией Франции. Канада оголошена королівською провінцією Франції.
Аляска объявлена штатом в 1959. Аляска оголошена штатом 1959 року.
Она была объявлена заповедным парком. Вона була оголошена заповідним парком.
Рейнольдс была объявлена в розыск. Рейнольдс була оголошена в розшук.
Была объявлена амнистия политическим заключенным. Була оголошена амністія політичним в'язням.
AIgatha crowdsale дата была объявлена AIgatha crowdsale дата була оголошена
Территория Каменной могилы объявлена заповедником. Територія Кам'яної могили оголошена заповідником.
Словакия была объявлена "независимым" государством. Словакія була оголошена "самостійною" державою.
Была объявлена победа Фергюсона техническим нокаутом. Була оголошена перемога Фергюсона технічним нокаутом.
Старинная часть Созополя объявлена архитектурным заповедником. Старовинна частина Созополя оголошена архітектурним заповідником.
"Гуманитарная пауза" была объявлена 20 октября. "Гуманітарна пауза" була оголошена 20 жовтня.
Она была объявлена народной героиней Албании. Вона була оголошена Народною героїнею Албанії.
Благодарность Харьковского городского головы была объявлена: Подяка голови Харківської обласної ради оголошена:
Символическая сборная будет объявлена 24 сентября. Символічна збірна буде оголошена 24 вересня.
В 1826 г. страна была объявлена конфедерацией. У 1826 р. країна була оголошена конфедерацією.
Объявлена дата премьеры фильма "Тихоокеанский рубеж 2" Оголошена дата прем'єри фільму "Тихоокеанський рубіж 2"
1848 г. его власть была объявлена наследственной. У 1848 його влада була оголошена спадковою.
Спасательная операция была объявлена только 28 января. Рятувальна операція була оголошена тільки 28 січня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.