Beispiele für die Verwendung von "обычно" im Russischen mit Übersetzung "звичайного"

<>
Отличия обычного и электростатического конденсатора. Відмінності звичайного і електростатичного конденсатора.
Жизнь вернулась к обычному распорядку. Життя повернулася до звичайного розпорядку.
Отличается ли тестовый тариф от обычного? Чи відрізняється тестовий тариф від звичайного?
Отличие от обычного ремонта в новостройке Відмінність від звичайного ремонту в новобудові
Чем отличается быстрое форматирование от обычного? Чим відрізняється швидке форматування від звичайного?
Припуск на швы оставляйте больше обычного. Припуск на шви залишайте більше звичайного.
Придерживайтесь обычного режима питания и сна. Дотримуватися звичайного режиму харчування та сну.
Качиньский сократил его до обычного штампа. Качинський скоротив його до звичайного штампа.
Медведи-гризли - разновидность обычного бурого медведя. Ведмеді-грізлі - різновид звичайного бурого ведмедя.
Лучше начинать с обычного обезболивающего препарата. Краще починати зі звичайного знеболюючого препарату.
в багажном отсеке обычного пассажирского самолета, в багажному відсіку звичайного пасажирського літака,
Керамогранит для обычной и бесшовной укладки Керамограніт для звичайного і безшовного укладання
Бывшие узники вернулись к обычной жизни. Колишні в'язні повернулися до звичайного життя.
Их причислили к обычному гражданскому населению. Їх зарахували до звичайного цивільного населення.
Крылья автомобиля делали из обычного кровельного железа. Крила автомобіля робили зі звичайного покрівельного заліза.
Однако у обычного компакт-диска были недостатки. Однак у звичайного компакт-диска були недоліки.
Он будет стартовать позже обычного (7 июля). Він буде стартувати пізніше звичайного (7 липня).
Эпоха обычного разливного пива из кега проходит. Епоха звичайного розливного пива з кегів минає.
Миф 1: Linux сложна для обычного пользователя. Міф 1: Linux складна для звичайного користувача.
Хочется чего-то не обычного и неповторимого? Хочеться чогось не звичайного і неповторного?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.