Beispiele für die Verwendung von "обязанностей" im Russischen

<>
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / Swift / Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / Swift
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / TypeScript / Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / TypeScript
1) неоднократного невыполнения обязанностей декларанта; 1) неодноразового невиконання обов'язків декларанта;
Неоднократное неисполнение работником трудовых обязанностей. Неодноразове невиконання працівником трудових обов'язків.
совмещение трудовых и семейных обязанностей; поєднання професійних та сімейних обов'язків;
активности исполнения семейно-бытовых обязанностей; активності виконання сімейно-побутових обов'язків;
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / C + + / Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / C + +
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / Python / Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / Python
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / Ruby / Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / Ruby
Их обвиняют в ненадлежащем исполнении обязанностей. Їх звинувачують у неналежному виконанні обов'язків.
Правовая природа обязанностей в наследственных правоотношениях Правова природа обов'язків у спадкових правовідносинах
Распределение обязанностей между заместителями проводит Голова. Розподіл обов'язків між заступниками здійснює Голова.
Ранее Кухаренко был отстранен от обязанностей. Раніше Кухаренко був відсторонений від обов'язків.
Разъяснение переводчику его прав и обязанностей. Роз'яснення перекладачеві його прав та обов'язків.
"Он отстранен от выполнения обязанностей, задержан. "Його відсторонено від виконання обов'язків й затримано.
Чёткое и безошибочное выполнение своих обязанностей. Чітке і безпомилкове виконання своїх обов'язків.
Распределение обязанностей между членами методического совета. Розподіл обов'язків між членами методичної ради.
Проверять знания членов ДПД своих обязанностей. Перевіряти знання членами ДПД своїх обов'язків.
неисполнение трудовых обязанностей носит систематический характер; невиконання трудових обов'язків носить систематичний характер;
При неисполнении процессуальных обязанностей наступает ответственность. При невиконанні процесуальних обов'язків настає відповідальність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.