Beispiele für die Verwendung von "одинаковые" im Russischen mit Übersetzung "однаково"

<>
Глобализация сработала не везде одинаково. Глобалізація спрацювала не скрізь однаково.
Все эти способы одинаково ценны. Всі ці знаки однаково цінні.
Обе крайности одинаково неприемлемы, опасны ". Обидві крайності однаково неприйнятні, небезпечні ".
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Они одинаково подходят всем помещениям. Вони однаково підходять всіх приміщеннях.
Молодые попугаи обычно окрашены одинаково. Молоді папуги зазвичай забарвлені однаково.
Звезды кажутся нам одинаково удаленными. Зірки здаються нам однаково віддаленими.
Однако все они одинаково прекрасны. Проте всі вони однаково прекрасні.
Не все вулканы извергаются одинаково. Не всі вулкани вивергаються однаково.
Самец и самка выглядят одинаково. Самці і самиці виглядають однаково.
Но закон писан для всех одинаково. Але закон писаний для всіх однаково.
И первое, и второе одинаково значимо. І перше, і друге однаково важливі.
Самцы и самки окрашены практически одинаково. Самці та самки забарвлені практично однаково.
Мужчины и женщины заболевают одинаково часто. Чоловіки і жінки хворіють однаково часто.
Воздух прогрет одинаково сверху и снизу. Повітря прогрітий однаково зверху і знизу.
Морская жизнь одинаково богата и разнообразна. Морське життя однаково багате і різноманітне.
Спина, бока и брюхо окрашены одинаково. Спина, боки та черево забарвлені однаково.
Оба названия переводятся одинаково - Новая улица. Обидві назви переводяться однаково - Нова вулиця.
Здесь всё одинаково безрадостно и безнадёжно. Тут всі однаково безрадісно і безнадійно.
Не всё одинаково пригодно для всех. Не все однаково придатне для всіх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.