Beispiele für die Verwendung von "оживлен" im Russischen

<>
И смотрит на сестру, мгновенно оживлен. І дивиться на сестру, миттєво жвавий.
Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога. Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога.
Хельсинки - оживленный городской центр Финляндии. Гельсінкі - жвавий міський центр Фінляндії.
Этот твит вызвал оживленное обсуждение. Цей твіт викликав жваве обговорення.
Необычный декор оживит интерьер кухни Незвичайний декор пожвавить інтер'єр кухні
Они очень оживят дизайн комнаты. Вони дуже пожвавлять дизайн кімнати.
Он оживил этот жанр, облагородил сюжет. Він оживив цей жанр, облагородив сюжет.
оживленная улица, площадь, проспект (фасадная линия); пожвавлена вулиця, площа, проспект (фасадна лінія);
В землянке автоматчиков было особенно оживленно. В землянці автоматників було особливо пожвавлено.
Ознакомьтесь видео путеводитель по оживленной Лас-Рамблас! Ознайомтеся відео путівник по жвавій Лас-Рамблас!
Взрыв произошел в оживленном торговом районе. Вибух стався в людному торговому районі.
Наиболее оживленные пляжи расположены на о. Маап. Найбільш жваві пляжі розташовані на о. Маап.
Цветок можно будет оживить блестками. Квітку можна буде оживити блискітками.
Характер танца - оживленный, веселый, темпераментный. Характер танцю - жвавий, веселий, темпераментний.
Предложенные концепции реформирования вызвали оживленное обсуждение. Запропоновані концепції реформування викликали жваве обговорення.
Однообразие монохромной мебели оживит цветочный рисунок. Одноманітність монохромного меблів пожвавить квітковий малюнок.
Унылый весенний ландшафт оживят луковичные первоцветы.... Похмурий весняний ландшафт пожвавлять цибулинні первоцвіти....
"Оживить" цифры помогут такие примеры. "Оживити" цифри допоможуть такі приклади.
Ош - еще один оживленный аэропорт Киргизстана. Ош - ще один жвавий аеропорт Киргизстану.
Продолжал оживлённую переписку с генералом Врангелем. Продовжував жваве листування з генералом Врангелем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.