Beispiele für die Verwendung von "оказалась неудачной" im Russischen

<>
Осада Перпиньяна также оказалась неудачной. Облога Перпіньяна також виявилася невдалою.
Попытка Испании подчинить Португалию оказалась неудачной. Спроба Іспанії підкорити Португалію виявилася невдалою.
Первая модификация, Airbus A330-100, оказалась неудачной. Перша модель, Airbus A330-100, виявилася невдалою.
Попытка захватить польский престол также оказалась неудачной. Спроба останнього зайняти польський престол виявилася невдалою.
Вот только попытка суицида оказалась неудачной. На щастя спроба суїциду була невдалою.
Однако попытка самоубийства оказалась неудачной. Однак спроба самовбивства виявилася невдалою.
Эта идея также оказалось неудачной. Ця ідея також виявилася невдалою.
Однако террористическая вылазка, к счастью, оказалась провальной. Однак терористична вилазка, на щастя, виявилася провальною.
Эффект был вызван неудачной конструкцией стержней. Ефект був викликаний невдалою конструкцією стержнів.
Новая машина, Renault R29, оказалась слабее предшественницы. Нова машина, Renault R29, виявився слабшим попередниці.
После неудачной попытки, она вызвала спасателей. Після невдалої спроби, вона викликала рятувальників.
В обоих случаях тревога оказалась ложной. В обох випадках тривога була хибною.
При неудачной попытке шнур возвращал камень. При невдалій спробі шнур повертав камінь.
Армия Карла V оказалась сильнее. Армія Карла V виявилася сильнішою.
Поход закончился неудачной осадой Чернигова. Похід закінчився невдалою облогою Чернігова.
Итак, революция 1905-1911 гг оказалась незавершенной. Отже, революція 1905-1911 рр. виявилася незавершеною.
Война была неудачной для греков. Війна була невдалою для греків.
СУ-100 оказалась очень удачной боевой машиной. СУ-100 виявилася надзвичайно вдалою бойовою машиною.
X Не думая о неудачной маркетинговой стратегии. X Не замислюючись про невдалу маркетингову стратегію.
Подозреваемой оказалась 60-летняя неработающая жительница Кременчуга. Підозрюваною виявилася 60-річна непрацююча мешканка Кременчука.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.