Beispiele für die Verwendung von "оканчивались" im Russischen

<>
Некоторые походы колонизаторов оканчивались их поражением. Деякі походи колонізаторів закінчувалися їх поразкою.
Вальковатое тело оканчивается коротким хвостом. Валькувате тіло закінчується коротким хвостом.
Сезон оканчивается для команды полным провалом. Сезон закінчився для команди повним провалом.
Все покушения Густава оканчиваются провалом. Ідея замаху Густава закінчуються провалом.
Письменное умножение чисел, оканчивающихся нулями. Множення чисел, що закінчуються нулями.
Снизу щит оканчивается изображением якоря ". Знизу щит закінчується зображенням якоря ".
25.08.2009 был произведён первый запуск, окончившийся неудачей. 25.08.2009 - проведено перший запуск, закінчився невдачею.
Все три попытки оканчиваются неудачей. Всі три спроби закінчуються невдачею.
эта сюжетная линия оканчивается трагедией. ця сюжетна лінія закінчується трагедією.
Около Каменного Буйвола экскурсия оканчивается. Біля Кам'яного Буйвола екскурсія закінчується.
Улица оканчивается пересечением с улицей Пожарского. Вулиця закінчується перетином з вулицею Пожарського.
Голова удлинённая, обычно оканчивается подвижным хоботком. Голова подовжена, зазвичай закінчується рухливим хоботком.
Фильм оканчивается съёмкой дробовика крупным планом. Фільм закінчується зйомка дробовика крупним планом.
Каждый сегмент оканчивается одной парой придатков. Кожний сегмент закінчується однією парою придатків.
Цветоносная стрелка безлистная, оканчивается густой многоцветковой кистью. Квітконосна стрілка безлиста, закінчується густим багатоквітковим пензлем.
Игра оканчивается при опустошении полосы энергии [3]. Гра закінчується при спустошенні смуги енергії [1].
Первоначально он не знал, чем оканчивается сценарий. Попервах він не знав, чим закінчується сценарій.
Действие договора СНВ-1 оканчивается 5 декабря 2009 года. Термін дії СНВ-1 закінчується 5 грудня 2009 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.