Exemples d'utilisation de "оккупанты" en russe

<>
Оккупанты отчитываются Кремлю о потерях. Окупанти звітують Кремлю про втрати.
Оккупанты на Донбассе применили тяжелое вооружение. Бойовики на Донбасі застосували важке озброєння.
Немецко-фашистские оккупанты нанесли городу большой ущерб. Німецько-фашистські загарбники нанесли місту тяжкі рани.
Оккупанты дважды нарушали режим тишины. Окупанти двічі порушували режим тиші.
Луганские оккупанты вводят "закон о военном положении" Луганські бойовики прийняли "закон про воєнний стан"
В апреле 1943 г. немецко-фашистские оккупанты сожгли деревню. У вересні 1943 р. німецько-фашистські загарбники спалили будинок.
Оккупанты начали истребление еврейски населения. Окупанти почали винищування єврейське населення.
Оккупанты вырубили английский парк Курисов. Окупанти вирубали англійський парк Курісів.
Оккупанты создавали старостата, строили тюрьмы. Окупанти створювали старостати, споруджували тюрми.
Ночью оккупанты обстреляли КПВВ "Майорское" Вночі окупанти обстріляли КПВВ "Майорське"
Оккупанты создали в Бобруйской крепости концлагерь. Окупанти створили в Бобруйській фортеці концтабір.
Оккупанты нанесли большой убыток экономике Ровеньков. Окупанти нанесли великий збиток економіці Ровеньков.
Оккупанты устроили провокацию на КПВВ "Новотроицкое" Окупанти влаштували провокацію на КПВВ "Новотроїцьке"
Оккупанты будут изгнаны с украинской земли. Окупанти будуть вигнані з української землі.
Итальянские оккупанты превратили Ч. в "губернаторство". Італійські окупанти перетворили Ч. в "губернаторство".
Оккупанты пытаются дискредитировать операцию Объединенных сил. Окупанти намагаються дискредитувати Операцію Об'єднаних сил.
Всего оккупанты выпустили 34 минометных мины. Усього окупанти випустили 34 мінометні міни.
Зато оккупанты потеряли трех боевиков погибшими. Натомість окупанти втратили трьох бойовиків загиблими.
Оккупанты обвиняют во взрывах "киевских диверсантов". Окупанти звинувачують у вибухах "київських диверсантів".
"Оккупанты продолжают пренебрегать любые мирные инициативы. "Окупанти продовжують зневажати будь-які мирні ініціативи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !