Beispiele für die Verwendung von "оккупацией" im Russischen

<>
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
Завершилась оккупацией и колонизацией Египта. Завершилася окупацією і колонізацією Єгипту.
"Это, видимо, и называется" оккупацией ". "Це, мабуть, і називається" окупацією ".
Вторая мировая война сопровождалась оккупацией Вермахтом. Друга світова війна супроводжувалася окупацією Вермахтом.
? В 1942 - 1945 под оккупацией Японской империи. ³ В 1942 - 1945 під окупацією Японської імперії.
4 Находились под оккупацией Аргентины в 1982; 4 Знаходилися під окупацією Аргентини в 1982;
? В 1941 - 1945 под оккупацией Японской империи. ² В 1941 - 1945 під окупацією Японської імперії.
мест расстрелов во время оккупации; міст розстрілу під час окупації;
Немецкая оккупация ознаменовалась существенными разрушениями. Німецька окупація ознаменувалася суттєвими руйнуваннями.
Немецкую оккупацию пережил в Варшаве. Німецьку окупацію пережив у Варшаві.
После оккупации там обустроили тюрьму. Після окупації там облаштували в'язницю.
Гитлеровская оккупация оказалась не лучше. Гітлерівська окупація виявилась не кращою.
Немецкую оккупацию пережила в Кракове. Німецьку окупацію пережила в Кракові.
Начались тяжелые дни гитлеровской оккупации. Почалися жахливі дні гітлерівської окупації.
Это ползучая оккупация Азовского моря. Це повзуча окупація Азовського моря.
Они начали оккупацию турецких территорий. Вони почали окупацію турецьких територій.
Лисичанск дважды подвергался оккупации врага. Лисичанськ двічі піддавався окупації ворога.
Оккупация продолжалась до 1920 года. Окупація продовжувалась до 1920 року.
Майде пережил первую советскую оккупацию. Майді пережив першу радянську окупацію.
Наступили черные дни фашистской оккупации. Настали чорні дні фашистської окупації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.