Beispiele für die Verwendung von "окружен" im Russischen mit Übersetzung "оточена"

<>
Если ребенок окружен критицизмом - Он учится обвинять. Якщо дитина оточена критицизмом - вона вчиться звинувачувати.
Ступа окружена уникальным храмовым комплексом. Ступа оточена унікальним храмовим комплексом.
Долина реки окружена высокими горами. Долина річки оточена високими горами.
Почти вся Бобрица окружена лесами. Майже вся Бобриця оточена лісами.
Она окружена золотым лавровым венком. Вона оточена золотим лавровим вінком.
Звезда окружена толстой пылевой оболочкой. Зірка оточена товстою оболонкою пилу.
Германия окружена девятью соседними государствами. Німеччина оточена дев'ятьма сусідніми державами.
Анни живёт, окружённая умершими страстями. Анні живе, оточена померлими пристрастями.
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями; Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Здание было окружено небольшим парком. Будівля була оточена невеликим парком.
Австралия окружена Тихим и Индийским океанами. Австралія оточена Тихим і Індійським океанами.
Сама станция была окружена земляными укреплениями. Сама станція була оточена земляними укріпленнями.
Окружена широколиственными лесами (дуб, граб, бук). Оточена широколистими лісами (дуб, граб, бук).
Достопримечательность окружена очень красивым зеленым парком. Пам'ятка оточена дуже красивим зеленим парком.
Европа с трех сторон окружена морями. Європа з трьох боків оточена морями.
Долина Евфрата здесь окружена горным массивом. Долина Євфрату тут оточена гірським масивом.
С суши страна окружена территорией Франции. З суші країна оточена територією Франції.
Полицейские проникли в отель, здание окружено. Поліцейські проникли в готель, будівля оточена.
А 14 апреля была окружена Духовная Семинария. А 14 квітня була оточена Духовна Семінарія.
Она окружена символами, традиционно относящимися к мушкетерам. Вона оточена символами, що традиційно належать мушкетерам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.