Beispiele für die Verwendung von "он вернулся" im Russischen

<>
Он вернулся знаменитым, уважаемым и популярным. Він повернувся знаменитим, шановним і популярним.
После демобилизации он вернулся в Детройт. Після демобілізації він повернувся в Детройт.
Летом 2015 года он вернулся в "Ред Булл". Влітку 2008 року повернувся до клубу "Ред Булл".
В 1295 г. Марко Поло вернулся в Венецию. У 1295 р. Марко Поло повернувся до Венеції.
Вскоре вратарь "Анжи" вернулся в сборную. Незабаром воротар "Анжі" повернувся в збірну.
После демобилизации вернулся на шахту. Після демобілізації повернувся на шахту.
Вернулся ко двору в 1573 году, назначен королевским конюшим. 1573 року повернувся до двору й був призначений королівським конюшим.
После демобилизации вернулся в Свердловск. Після демобілізації повернувся до Свердловська.
В 1501 году Микеланджело вернулся во Флоренцию. У 1501 р. Мікеланджело повернувся до Флоренції.
Вернулся в Финляндию убеждённым сторонником нацизма. Повернувся до Фінляндії переконаним прихильником націоналізму.
И подумали: "Неужели" 7 ТВ "вернулся?". І подумали: "Невже" 7 ТВ "повернувся?".
В 1837 г. Суходольский вернулся в Варшаву. У 1837 році Суходольський повернувся до Варшави.
Отсюда Павел съездил в Яссы и вернулся. Звідси Павло з'їздив до Ясс і повернувся.
Арнольд Шварценеггер вернулся, как и обещал. Арнольд Шварценеггер повернувся, як і обіцяв.
После свержения Худояр-хана в 1858 вернулся в Коканд. 1858 році після повалення Худояр-хана повертається до Коканду.
Также в клуб вернулся Варужан Сукиасян. Також в клуб повернувся Варужан Сукіасян.
В Думу вернулся решительным противником правительства. В Думу повернувся рішучим противником уряду.
В 2011 году Аббас вернулся в Сомали. У 2011 році Аббас повернувся у Сомалі.
Вратарь "Динамо" вернулся в "Бешикташ" Воротар "Динамо" повернувся в "Бешикташ"
Голодюк вернулся в "Карпаты" Голодюк повертається у "Карпати"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.