Sentence examples of "определила" in Russian

<>
Международная группа генетиков определила происхождение лейкемии. Міжнародний колектив генетиків визначив походження лейкемії.
Она лишь определила рациональные экономические перспективы. Вони лише визначили раціональні економічні перспективи.
Будущее композитора определила его врожденная музыкальность. Майбутнє композитора визначила його уроджена музикальність.
Соперником "Днепра" жеребьевка определила лондонский "Тоттенхэм". Суперником "Дніпра" жеребкування визначило лондонський "Тоттенхем".
Верховная Рада определила понятие "креативные индустрии" Верховна Рада визначила поняття "креативні індустрії"
ТМ Jaffa Viva определила победителей фотоконкурса ТМ Jaffa Viva визначила переможців фотоконкурсу
"Школа им. Столярского определила мою жизнь". "Школа ім. Столярського визначила моє життя".
Список участниц рейтинга определила редакция "Фокуса". Список учасниць рейтингу визначила редакція "Фокусу".
Авторов лучших работ определила профессиональная комиссия. Авторів кращих робіт визначила фахова комісія.
Конвенция определила новые польско-украинские границы. Конвенція визначила нові польсько-українські кордони.
Эта повесть определила писательскую судьбу Абэ. Ця повість визначила письменницьку долю Абе.
~ Определила подходящие университеты для программы Ph.D ~ Визначила підходящі університети для програми Ph.D
Эта профессия и определила его дальнейшую судьбу. Ця практика і визначила його дальшу долю.
Специальная комиссия определила стипендиатов среди 169 претендентов. Спеціальна комісія визначила стипендіатів з-поміж 169 претендентів.
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
повышенная адгезия к определённым материалам; підвищена адгезія до певних матеріалів;
Определенная роль принадлежит и убыткам. Певну роль виконують і збитки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.