Beispiele für die Verwendung von "опрокинул" im Russischen

<>
И в радости свой опрокинул стул. І в радості свій перекинув стілець.
Он споткнулся, опрокинув поднос, и заплакал. Він спіткнувся, перекинувши піднос, і заплакав.
Ветер и волны опрокинули "Пионера"; Вітер і хвилі перекинули "Піонер";
От удара микроавтобус опрокинуло в кювет. Від удару мікроавтобус перекинувся в кювет.
Английский отряд был опрокинут и разбит. Англійський загін був перевернутий і розбитий.
Это - философия, опрокинутая в политическую реальность. Це - філософія, перекинута в політичну реальність.
Говорят история - это политика, опрокинутая в прошлое. Адже історія - це політика, обернена в минуле.
Он водружён на серебряном опрокинутом полумесяце. Він поставлений на срібному перекинутому півмісяці.
Гренадеры, разделенные на 2 части, были опрокинуты. Гренадери, розділені на 2 частини, були відкинуті.
Поставленный в столб и опрокинутый (Sturzpfahlfeh). Поставлений в стовп і перевернений (Sturzpfahlfeh).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.