Beispiele für die Verwendung von "организована" im Russischen

<>
Дополнительно организована работа ситуационных автомобилей. Додатково організовано роботу ситуаційних автомобілів.
Была организована первая телеграфная связь. Була організований перший телеграфний зв'язок.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
· Была организована PR-поддержка во время самого конкурса. Під час самого конкурсу було організовано спеціальну PR-підтримку.
Организована выставка рисунков по теме "Война глазами детей". Була організована фотовиставка на тему "Війна очима дітей".
В парке была организована праздничная торговля. В парку було організовано святкову торгівлю.
Ярмарка была организована с благотворительной целью. Фестиваль був організований із благодійною метою.
Была организована помощь семьям красноармейцев. Була організована допомога сім'ям червоноармійців.
Для детей организована разнообразная развлекательная программа. Для дітей організовано різноманітна розважальна програма.
Данная CMS организована на шаблонах. Дана CMS організована на шаблонах.
В клубе была организована художественная самодеятельность. При клубі було організовано художню самодіяльність.
Кафедра вначале была организована как общеобразовательная. Кафедра спочатку була організована як загальноосвітня.
В 1929 году была организована Долинская МТС. У 1929 році було організовано Долинську МТС.
Экспозиция музея организована хронологически и тематически. Експозиція музею організована хронологічно та тематично.
В ресурсных центрах была организована работа секций: Було організовано роботу секцій у ресурсних центрах:
была организована в выставочном зале МОСХа. була організована у виставковому залі МОСХа.
"Организована работа рабочих групп по обследованию территории. "Організовано роботу робочих груп із обстеження території.
5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана). 5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона).
Организована встреча и сопровождение прибывающих динамовских болельщиков. Організовано зустріч та супровід приїжджаючих динамівських вболівальників.
В 1997 году была организована группа Wei?. У 1997-му році була організована група Weiß.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.