Exemplos de uso de "организованной" em russo

<>
Закон RICO - закон об организованной преступности. Закон RICO - закон про організовану злочинність.
", организованной" Оппозиционным блоком НЕ ТАК! ", організованою" Опозиційним блоком НЕ ТАК!
Правоохранители задокументировали деятельность организованной преступной наркогруппировки. Правоохоронці задокументували діяльність організованого злочинного наркоугруповання.
преступной деятельности организованной преступной группы; злочинній діяльності організованої злочинної групи;
Бизнес ", организованной изданием" ТОП-100. Бізнес ", організованій виданням" ТОП-100.
Тоттенем печально известен своей организованной преступностью. Тоттенем сумно відомий своєю організованою злочинністю.
Участники акции, организованной левыми оппозиционными... Учасники акції, організованої лівими опозиційними...
Война с коррупцией, организованной преступностью, террором. Боротьба з корупцією, організованою злочинністю, тероризмом.
Усиление организованной преступности - банды превращаются в мафию; посилення організованої злочинності - банди перетворюються на мафію;
Б. Муравейник - это пример хорошо организованной деятельности. Б. Мурашник - це приклад добре організованої діяльності.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Организовать логистику транспортно-экспедиционного обслуживания. Організувати логістику транспортно-експедиційного обслуговування.
Торговый район Бейрута организован своеобразно. Торговельний район Бейрута організований своєрідно.
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов. Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
на рынки - стихийные и организованные. на ринки - стихійні й організовані.
Сотрудники полиции организовали "контрольную закупку". Співробітники поліції організували "контрольну закупівлю".
Организуем визовую поддержку и трансфер. Організуємо візову підтримку та трансфер.
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.