Beispiele für die Verwendung von "организуется" im Russischen

<>
Организуется ряд историко-культурных мероприятий. Організовується ряд історико-культурних заходів.
Реальность власти организуется действиями людей. Реальність влади організується діями людей.
", Организуется проведение вечеров отдыха, дискотек. ", організовується проведення вечорів відпочинку, дискотек.
Каждая федерация PSOE организуется автономно. Кожна федерація PSOE організується автономно.
Приготовление пищи организуется своими силами. Приготування їжі організовується власними силами.
Организуется высшим военно-политическим руководством государства; Організується вищим воєнно-політичним керівництвом держави;
Поездка организуется по индивидуальной программе. Поїздка організовується за індивідуальною програмою.
Группа организуется в виде концентрических кругов. Група організується у вигляді концентричних кіл.
Воспитание организуется как системный педагогический процесс; Виховання організовується як системний педагогічний процес;
В 1950 году организуется Бурятский драматический театр. У 1950 році організується Бурятський драматичний театр.
Организуется массированный удар командованием авиационного объединения. Організовується масований удар командуванням авіаційного об'єднання.
После организуется прием для почетных гостей. Після організовується прийом для почесних гостей.
Организуется качественное освещение для рабочей зоны. Організовується якісне освітлення для робочої зони.
Устанавливаются карантинные посты, организуется их работа. Встановлюються карантинні пости, організовується їх робота.
Вместе с ММИФ организуется легкоатлетический кросс. Разом з ММІФ організовується легкоатлетичний крос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.