Beispiele für die Verwendung von "осаду" im Russischen

<>
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
Вскоре Гуго Капет снял осаду. Незабаром Гуго Капет зняв облогу.
наего осаду потребовалось три года. його облогу знадобилося три роки.
1428 - англичане начали осаду Орлеана. 1428 - англійці почали облогу Орлеана.
Марцелл был вынужден начать осаду. Марцелл був вимушений почати облогу.
С моря осуществлял осаду кастильский флот. З моря здійснював облогу кастильський флот.
Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1]. Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1].
В 721 году выдержала осаду сарацинами. У 721 році витримала облогу сарацинами.
5 сентября роялисты сняли осаду города. 5 вересня роялисты зняли облогу міста.
огромную турецкую армию, выдержав длительную осаду. величезну турецьку армію, витримавши тривалу облогу.
Город был взят в долговременную осаду. Місто було взято в довготривалу облогу.
3 марта григорьевцы начали осаду Херсона. 3 березня григор'євці почали облогу Херсона.
В 1641 казаки выдержали осаду турецкой армии. У 1641 козаки витримали облогу турецької армії.
В Ос-Эригу они выдерживают длительную осаду. В Ос-Ерігу вони витримують тривалу облогу.
25 ноября датские викинги начали осаду Парижа. 25 листопада данські вікінги почали облогу Парижа.
В 1495 г. замок выдержал татарскую осаду. У 1495 р. замок витримав татарську облогу.
Летом 1203 г. крестоносцы начали осаду Константинополя. Влітку 1203 р. хрестоносці розпочали облогу Константинополя.
Турки начали осаду, окружив город 6 апреля. Турки почали облогу, оточивши місто 6 квітня.
На 28 января осада снята. На 28 січня облога знята.
Осада с Орлеана была снята. Облогу з Орлеана було знято.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.