Beispiele für die Verwendung von "основах" im Russischen mit Übersetzung "засади"

<>
Нормативно-правовые основы работы массажиста. Нормативно-правові засади роботи масажиста.
Конституционные основы духовно-культурных отношений.. Конституційні засади духовно-культурних відносин.
Гносеологические основы становления неклассической науки. Гносеологічні засади становлення некласичної науки.
Риторические основы создания газетных жанров: Риторичні засади створення газетних жанрів:
Теоретические основы геоэкономики: Экономика АПК Теоретичні засади геоекономіки: Економіка АПК
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
Парадигмальные основы глобального конкурентного лидерства (c. Парадигмальні засади глобального конкурентного лідерства (c.
Это укрепило основы турецко-украинской дружбы. Це зміцнило засади турецько-української дружби.
Научные основы социальной ответственности биоэкономики (c. Наукові засади соціальної відповідальності біоекономіки (c.
организационно-методологические основы оценки эффективности бюджетных программ; організаційно-методологічні засади оцінки ефективності бюджетних програм;
организационно-правовые основы сертификации энергетической эффективности зданий; організаційно-правові засади сертифікації енергетичної ефективності будівель;
Исследовать теоретико-методологические основы государственной молодежной политики. дослідити теоретико-методологічні засади державної молодіжної політики.
научно-исследовательской работы постоянно совершенствовались организационные основы науково-дослідної роботи постійно удосконалювались організаційні засади
Кадровое обеспечение агропромышленного производства: теоретико-методологические основы Кадрове забезпечення агропромислового виробництва: теоретико-методологічні засади
Реформирование социальной сферы села: организационно-методические основы. Реформування соціальної сфери села: організаційно-методичні засади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.