Beispiele für die Verwendung von "останавливаются" im Russischen

<>
Но педагоги лицея не останавливаются на достигнутом. Але педагогічний колектив не зупиняється на досягнутому.
Именно здесь и останавливаются туристы. Саме тут і зупиняються туристи.
На станции останавливаются пригородные электротяги. На станції зупиняються приміські електропоїзди.
В парке останавливаются путешествующие цирки. У парку зупиняються мандрівні цирки.
здесь останавливаются скоростные поезда TGV. тут зупиняються швидкісні поїзди TGV.
Они останавливаются на регулируемом перекрёстке. Вони зупиняються на регульованому перехресті.
здесь часто останавливаются круизные лайнеры. тут часто зупиняються круїзні лайнери.
Круизные лайнеры часто останавливаются в Люганвиле. Круїзні лайнери часто зупиняються в Луганвіллі.
Флинн и Николь останавливаются в гостинице. Флінн і Ніколь зупиняються в готелі.
Электропоезда-экспрессы на платформе не останавливаются. Електропоїзди-експреси на платформі не зупиняються.
Они останавливаются в уцелевших гостиницах Триполи. Вони зупиняються в уцілілих готелях Тріполі.
Там же останавливаются и сами автобусы. Там же зупиняються і самі автобуси.
Герои останавливаются в мрачном пустынном отеле. Герої зупиняються в похмурому пустельному готелі.
На станции останавливаются только пригородные дизель-поезда. На станції зупиняються лише приміські дизель-потяги.
Там останавливаются в отеле с хозяином-пройдохой. Там зупиняються в готелі з господарем-пройдисвітом.
Теоден останавливается лагерем под Римонном. Теоден зупиняється табором під Рімон.
На этом волонтеры не собираются останавливаться. Та на цьому волонтери не зупиняються.
Останавливаться в них считается престижным. Зупинятися в них вважається престижним.
Здесь останавливался знаменитый Ярослав Гашек. Тут зупинявся знаменитий Ярослав Гашек.
Мы не останавливаемся на достигнутом! Ми не зупиняємося на досягнутому!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.