Beispiele für die Verwendung von "осторожный" im Russischen mit Übersetzung "обережно"

<>
Осторожно используется лепнина в интерьере. Обережно використовується ліпнина в інтер'єрі.
"Кушать подано, или Осторожно, любовь". "Їсти подано, або Обережно, кохання!"
Входите в воду осторожно, медленно. Заходьте в воду повільно і обережно.
Осторожно, в море очень скользко Обережно, в море дуже слизько
Осторожно - подозрительные и взрывные устройства. Обережно - підозрілі й вибухові пристрої.
Рицуко осторожно относится к Кадзи. Ріцуко обережно ставиться до Каджі.
Короче говоря ешьте шоколад осторожно! Коротше кажучи їжте шоколад обережно!
Пользоваться общественными туалетами стоит осторожно. Користуватися громадськими туалетами варто обережно.
Осторожно употреблять при сахарном диабете! Обережно споживати при цукровому діабеті!
Священники осторожно вошли в спальню. Священики обережно увійшли до спальні.
Неврозы, или Осторожно, могут покусать Неврози, або Обережно, можуть покусати
Осторожно протереть пятна этой смесью. Обережно протерти плями цією сумішшю.
? Princess Hair отзыв- Осторожно, афера! ▶ Princess Hair відгук- Обережно, афера!
Осторожно: фальсифицированные ионизаторы из России! Обережно: фальсифіковані іонізатори з Росії!
Следует осторожно собирать опавшие фрукты. Слід обережно збирати опале фрукти.
Они передвигаются всегда медленно и осторожно. Вони пересуваються завжди поволі і обережно.
Бердичевские правоохранители предупреждают: осторожно, лесные пожары! Бердичівські правоохоронці застерігають: обережно, лісові пожежі!
Производить вытирание лица нужно максимально осторожно. Виробляти витирання обличчя потрібно максимально обережно.
Советские войска осторожно продвигались на Запад. Радянські війська обережно просувалися на Захід.
Его огородили забором с надписью: "Осторожно! Його огородили парканом з написом: "Обережно!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.