Exemples d'utilisation de "осужденных" en russe

<>
Содержание осужденных в карцере одиночное. Тримання засуджених у карцері одиночне.
обыску, а вещи осужденных - досмотру. обшуку, а речі засуджених - огляду.
Четверо осужденных за тяжкие преступления сбежали. Четверо засуджених за тяжкі злочини втекли.
Предусмотрена возможность помилования осужденных на пожизненное. Передбачена можливість помилування засуджених на довічне.
Парламент также освободил осуждённых Звёздной Палатой. Парламент також звільнив засуджених Зоряною Палатою.
вычетом в пользу осужденных части зарплаты; відрахуванням на користь засуджених частини зарплати;
Наибольшее значение имеет нравственное воспитание осужденных. Найбільше значення має моральне виховання засуджених.
Первый этап составлял 550 осужденных усиленного режима. Перший етап становив 550 засуджених посиленого режиму.
Президент Украины Петр Порошенко помиловал 20 осужденных. Президент України Петро Порошенко помилував 20 засуджених.
осужден на 6 лет каторги. засуджений на 6 років каторги.
Также авиаудары осудили в Иране. Також авіаудари засудили в Ірані.
Убийцы Зайдера осуждены не были. Вбивці Зайдера засуджені не були.
Спецсредства к осужденным не применялись. Спецзасоби до засуджених не застосовувались.
Собор осудил низложенного патриарха Игнатия; Собор засудив скинутого патріарха Ігнатія;
Совет Европы осудил проявления исламофобии. Рада Європи засудила прояви ісламофобії.
Грузия отпустила осужденного турецкого капитана Грузія відпустила засудженого турецького капітана
Чаушеску был осужден и казнен. Чаушеску було засуджено і страчено.
Савченко была осуждена 22 марта. Савченко була засуджена 22 березня.
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Приговор осужденным на Нюрнбергском процессе. Вирок засудженим на Нюрнберзькому процесі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !