Beispiele für die Verwendung von "отведенного" im Russischen mit Übersetzung "відведено"

<>
Здесь им отведен отдельный зал. Тут їм відведено окремий зал.
Для этого отведен целый стадион. Для цього відведено цілий стадіон.
Каждой позиции отведена отдельная страница. Кожній позиції відведено окрему сторінку.
Особое место в романе отведено геральдике. Особливе місце в романі відведено геральдиці.
Место птеродактиля в фильме отведено птеранодону. Місце птеродактиля у фільмі відведено птеранодону.
Лейб-эскадрон отведён в тыл на отдых. Лейб-ескадрон відведено в тил на відпочинок.
В завершение юридической процедуры отведено конкретное время. На завершення юридичної процедури відведено конкретний час.
Училищу отведено помещение на Стадионном проезде, 10. Училищу відведено приміщення на Стадіонному проїзді, 10.
Под зерновые культуры отведено 50% посевных площадей; Під зернові культури відведено 50% посівних площ;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.