Exemples d'utilisation de "отдален" en russe

<>
Этот регион аполитичен и довольно отдален. Цей регіон аполітичний і досить віддалений.
Вы отдали предоплату (обычно 50%). Ви віддали передоплату (зазвичай 50%).
МО - нет признаков отдалённых метастазов. М0 - немає ознак віддалених метастазів.
Орел, с отдаленной поднявшись вершины, Орел, з віддаленій піднявшись вершини,
Описание: довольно отдаленный район от Римини. Опис: досить віддалений район від Ріміні.
Капитализм исключает анализ отдаленного будущего. Капіталізм виключає аналіз віддаленого майбутнього.
Более отдаленное осложнение - сердечная недостаточность. Більш віддалене ускладнення - серцева недостатність.
Расположен в отдалённом и труднодоступном месте. Розташований у віддаленому і важкодоступному місці.
И отдаленные седой зимы угрозы. І віддалені сивий зими погрози.
Обеспечивает связь между отдаленными объектами. Забезпечує зв'язок між віддаленими об'єктами.
Социализм он считал делом отдаленного будущего. Соціалізм він вважав справою далекого майбутнього.
Сходство с человеком имеют отдалённое. Схожість з людиною мають віддалену.
За нее отдали жизнь украинские патриоты. За неї поклали життя українські патріоти.
Многие воины отдали жизнь за нашу свободу. Багато воїнів віддало життя за наше місто.
Предпочтение отдали танку завода № 174. Перевагу віддали танку заводу № 174.
Ветеранов из отдаленных микрорайонов доставят автобусами. Ветеранів з віддалених мікрорайонів доставлять автобусами.
Основные труды посвящены отдалённой гибридизации растений. Основні праці присвячені віддаленій гібридизації рослин.
Однако все это перспектива отдаленного будущего. Однак усе це перспектива віддаленого майбутнього.
Но это - стратегическая задача на отдаленное будущее. Однак це - стратегічне завдання на віддалене майбутнє.
В отдаленном будущем ему грозит разрушение. У віддаленому майбутньому йому загрожує руйнування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !