Beispiele für die Verwendung von "откладывал" im Russischen

<>
Долго откладывал операцию, риск слишком велик. Довго відкладав операцію, ризик надто великий.
Поэтому задачу всё время откладывал "на завтра". Прийняття даного рішення постійно відкладали "на завтра".
Г. упорно откладывал крохи, чтобы продолжить образование. Г. наполегливо відкладав крихітки, щоб продовжити освіту.
Самка откладывает 1 большое яйцо. Самиця відкладає 1 велике яйце.
Самка откладывает до 8 яиц. Самки відкладають до 8 яєць.
Главное, не откладывайте на завтра. Головне, не відкладайте на завтра.
Сможете откладывать и накапливать деньги. Зможете відкладати та накопичувати гроші.
Однако правительство несколько раз откладывало отключение. Однак уряд кілька разів відкладав відключення.
Только надо сейчас же, не откладывая, Тільки треба зараз же, не відкладаючи,
Заработанные деньги девочка откладывала в копилку. Зароблені гроші дівчинка відкладала в скарбничку.
Не откладывайте посещение к врачу! Не відкладайте візит до лікаря!
Но яйца откладывали только на земле. Але яйця відкладали тільки на землі.
Самка откладывает 11 - 21 яиц. Самиця відкладає 11 - 21 яєць.
Самка откладывает до 3 яиц. Самиці відкладають до 3 яєць.
Не откладывайте мечты на потом! Не відкладайте мрії на потім!
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Чтобы оформить заказ - звоните не откладывая. Щоб оформити замовлення - дзвоните не відкладаючи.
Самка откладывала от 4 до 13 яиц. Самка відкладала від 4 до 13 яєць.
Самка откладывает до 60 яиц. Самиця відкладає до 60 яєць.
Самка откладывает до 40 яиц. Самиці відкладають до 40 яєць.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.