Beispiele für die Verwendung von "открытию" im Russischen

<>
ЖК "Верховина" готовится к открытию ЖК "Верховина" готується до відкриття
Говорят, этому открытию способствовали гетеры. Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки.
ЖК "Вышиванка" готовится к открытию ЖК "Вишиванка" готується до відкриття
Днепряне радуются открытию нового маршрута. Дніпряни радіють відкриттю нового маршруту.
Пресс-релиз к открытию фестиваля. Прес-реліз до відкриття фестивалю.
Действие приводит к открытию двери. Дія призводить до відкриттю дверей.
Пошаговое руководство по открытию дискотеки Покрокове керівництво з відкриття дискотеки
Пресс-конференция, посвященная открытию выставки. прес-конференція, присвячена відкриттю виставки;
Ежегодно к открытию сезона высаживаются цветники. Щорічно до відкриття сезону висаджуються квітники.
Пресс-конференция, посвящённая открытию фестиваля. Прес-конференція, присвячена відкриттю фестивалю.
Сегодня - 100 лет открытию явления сверхпроводимости Сьогодні - 100 років відкриття явища надпровідності
Инструкция по открытию Интернет-магазинов Інструкція по відкриттю Інтернет-магазинів
Готовится к открытию греко-католическая церковь. Готується до відкриття греко-католицька церква.
Стимулировать открытию творческого потенциала участников проекта; Стимулювати відкриттю творчого потенціалу учасників проекту;
привлекать предпринимателей к открытию офисов у дома; залучити підприємців до відкриття офісів біля дому;
Фрейд придавал своему открытию исключительное значение. Фрейд надавав своєму відкриттю виняткове значення.
Пресс-релиз к открытию фотовыставки "Неповторимое мгновенье" Прес-реліз до відкриття фотовиставки "Неповторна мить"
Этот ученый прославился благодаря открытию фотосинтеза. Цей вчений прославився завдяки відкриттю фотосинтезу.
Мир готовился к открытию Пекинской Олимпиады-2008. світ готувався до відкриття Пекінської Олімпіади-2008.
Деятельность ЕАК способствовала открытию Второго фронта. Діяльність ЄАК сприяла відкриттю Другого фронту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.