Beispiele für die Verwendung von "отмену" im Russischen
Übersetzungen:
alle88
скасування58
відміна13
відміни6
скасувати3
скасуванні2
скасуванню2
скасовано2
припинення1
зі скасуванням1
Парубий поддерживает отмену закона о "партийной диктатуре"
Парубій хоче скасувати закон "про партійну диктатуру"
Госавиаслужба планирует отмену бесплатного провоза багажа
Державіаслужба планує скасування безкоштовного провезення багажу
Английская конвенция 1871 разрешила отмену этих статей.
Лондонська конвенція 1871 санкціонувала скасування цих статей.
Месячные планы обновляются каждый месяц, до отмены.
Щомісячні плани оновлюються кожного місяця, поки скасовано.
При отмене препарата менструальный цикл восстанавливается.
Після припинення лікування менструальний цикл відновлюється.
Происходит постепенная отмена специальных пенсий.
Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Возникает синдром отмены, проявляющийся следующими признаками:
Виникає синдром відміни, проявляється наступними ознаками:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung