Exemples d'utilisation de "отрицает" en russe

<>
Бюффон отрицает божественное происхождение Земли. Бюффон заперечує божественне походження Землі.
Сам Борис Филатов это отрицает. Сам Борис Філатов це заперечував.
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
Кольченко отрицает причастность к терроризму. Кольченко заперечує причетність до тероризму.
Официальный Бухарест обвинения в свой адрес отрицает. Офіційний Бухарест звинувачення на свою адресу заперечував.
Сам Дмитрий Богатов обвинения отрицает. Сам Дмитро Богатов звинувачення відкидає.
Биржа отрицает слухи о взломе Біржа заперечує чутки про злом
Сам Манафорт свою вину отрицает. Сам Манафорт свою вину відкидає.
Египтянин свою вину категорически отрицает. Єгиптянин свою провину категорично заперечує.
Кремль отрицает какую-либо причастность к гибели Литвиненко. Кремль відкидає будь-яку причетність до справи Литвиненка.
Эр-Рияд отрицает свою причастность. Ер-Ріяд заперечує свою причетність.
Россия отрицает причастность к отравлению. Росія заперечує причетність до отруєння.
Сам Вайнштейн отрицает все обвинения. Сам Вайнштейн заперечує всі звинувачення.
Россия отрицает причастность к кибератакам. Росія причетність до кібератак заперечує.
кто отрицает её, тот глуп. хто заперечує її, той дурний.
Сам Касперский этот факт отрицает. Сам Касперський цей факт заперечує.
Однако Энди Коулсон отрицает эти обвинения. Проте Енді Коулсон заперечує ці звинувачення.
Ковач связи с иностранными спецслужбами отрицает. Ковач зв'язки з іноземними спецслужбами заперечує.
Сам Дэвид Дюк отрицает эти обвинения.... Сам Девід Дюк заперечує ці звинувачення.
Смит отрицает свободу как метафизическое понятие. Сміт заперечує свободу як метафізичне поняття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !