Beispiele für die Verwendung von "отстранен" im Russischen

<>
"Он отстранен от выполнения обязанностей, задержан. "Його відсторонено від виконання обов'язків й затримано.
В 1964 году Хрущев был отстранен от власти. Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади.
Ранее Кухаренко был отстранен от обязанностей. Раніше Кухаренко був відсторонений від обов'язків.
После реставрации Бурбонов отстранён от гос. деятельности. Після реставрації Бурбонів усунений від державної діяльності.
С этого момента Маздак был отстранен. З цього моменту Маздака було відсторонено.
Сейчас врач отстранен от занимаемой должности. Наразі лікаря відсторонено від займаної посади.
Водитель отстранен от исполнения служебных обязанностей. Водія відсторонено від виконання службових обов'язків.
Судья был в марте 2012 года отстранен. Суддю було в березні 2012 року відсторонено.
Спортсменки были отстранены от соревнований. Спортсменки були відсторонені від змагань.
Львовского ректора-взяточника отстранили от должности. Львівського ректора-хабарника відсторонили від посади.
26 отстраненных и безнаказанных судей. 26 відсторонених і безкарних суддів.
Такие дети становятся апатичными и отстраненными. Такі діти стають апатичними і відстороненими.
Спортсменки пожизненно отстранены от соревнований. Спортсменки довічно усунені від змагань.
30 марта Гитлер отстранил его от командования. 30 березня Гітлер усунув його від командування.
Госэкоинспекция отстранила руководителя Крымско-Черноморского округа Держекоінспекція відсторонила керівника Кримсько-Чорноморського округу
Отстранены двое судей киевского хозсуда Відсторонені двоє суддів київського госпсуду
Беретти со скандалом отстранили от работы. Беретті зі скандалом відсторонили від роботи.
Имена отстраненных спортсменов не называются. Імена відсторонених спортсменів не називаються.
трудящиеся от управления социальным страхованием отстранены. трудящі від управління соціальним страхуванням відсторонені.
Также мужчину отстранили от занимаемой должности. Також чоловіка відсторонили від займаної посади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.