Beispiele für die Verwendung von "отступить" im Russischen mit Übersetzung "відступили"

<>
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
выполнив поставленную задачу, разрушители отступили. виконавши поставлене завдання, руйнівники відступили.
Гитлеровцы не выдержали удара, отступили. Гітлерівці не витримали натиску, відступили.
Войска Зинги отступили в Матамбу. Війська Зінги відступили в Матамбу.
Повстанцы отступили перед превосходящими силами. Повстанці відступили перед більшими силами.
Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили. Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили.
Одновремённо отступили и войска Моро. Одночасно відступили й війська Моро.
Напуганные дурной приметой, татары отступили. Налякані поганою прикметою, татари відступили.
Получив достойный отпор, бандиты отступили. Отримавши гідну відсіч, бандити відступили.
После отраженной атаки нападавшие отступили. Після відбитої атаки нападники відступили.
Около пяти утра шведы отступили. Близько п'ятої ранку шведи відступили.
чувствуя угрозу, исследователи быстро отступили. відчуваючи загрозу, дослідники швидко відступили.
Взорвали и отступили из него. Підірвали та відступили з нього.
Итальянские солдаты в беспорядке отступили. Італійські вояки у безладді відступили.
В результате боя нападавшие отступили. У результаті протистояння нападники відступили.
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Татары, не выдержав удара, отступили. Татари, не витримавши удару, відступили.
Римляне отступили к своему лагерю. Римляни відступили до свого табору.
После жестокой схватки китайцы отступили. Після жорстокої сутички китайці відступили.
Уцелевшие террористы отступили к Горловке. Уцілілі терористи відступили до Горлівці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.