Beispiele für die Verwendung von "отходящего газа" im Russischen

<>
Техуглерод выделяют из отходящего газа и гранулируют; Техвуглець виділяють з відпрацьованими газами і гранулюють;
Техуглерод выделяют из отходящего газа и упаковывают; Техвуглець виділяють з відпрацьованими газами і упаковують;
Регулирует давление газа в системе коллекторов. Регулює тиск газу в системі колекторів.
Осушение газа проводится концентрированной серной кислотой. Осушення газу проводиться концентрованої сірчаної кислотою.
хранение (закачка, отбор) природного газа; зберігання (закачування, відбір) природного газу;
Средневзвешенная цена месячного ресурса природного газа Середньозважена ціна місячного ресурсу природного газу
К увеличению поставок газа готовится и Индонезия. Індонезія також готується до збільшення поставок газу.
Частные дома стоит оборудовать счетчиками газа. Приватні будинки варто обладнати лічильниками газу.
Транспортировка газа осуществляется по резервной линии газопровода. Транспортування газу проводилося по резервній лінії газопроводу.
Не допускать несанкционированного отбора природного газа. 3) несанкціонований відбір природного газу.
Извержение прекращается с окончанием выхода сопутствующего газа. Виверження припиняється із закінченням виходу супутнього газу.
Охлаждение коксовых батарей, коксового газа; Охолодження коксових батарей, коксового газу;
Они могут достигать 14 трлн кубометров газа. Вони можуть сягати 14 трлн кубометрів газу.
В 12.53 утечка газа из цистерны прекратилась. О 12.53 витік газу з цистерни припинився.
Прогрессирует и накопление углекислого газа в атмосфере. Прогресує й нагромадження вуглекислого газу в атмосфері.
Цена газа на европейских хабах Ціна газу на європейських хабах
Там детонация рудничного газа унесла 107 жизней. Там детонація рудникового газу забрала 107 життів.
(06.20) Добыча природного газа (06.20) Добування природного газу
На подведение газа люди ждали 8 лет. На підведення газу люди чекали 8 років.
Е-газ - это электронная педаль газа. Е-газ - це електронна педаль газу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.