Exemples d'utilisation de "отцом" en russe

<>
Йоханнессон является отцом пятерых детей. Йоханнессон - батько п'ятьох дітей.
Имеет схожий с отцом характер. Має подібний до батька характер.
Является отцом Смайлика (котёнка Сена). Є батьком Смайлика (кошеняти Сена).
Его отцом был Квинт Сервилий. Батьком його був Квінт Сервілій.
Он был хорошим отцом и мужем. Він був хорошим татом та чоловіком!
Авраам назван отцом всех верующих. Авраам як батько всіх віруючих.
Был назначен на престол своим отцом. Я сидів на престолі батька свого.
Рид считается "отцом контрольных вопросов". Рід вважається "батьком контрольних запитань".
Почему Геродота называли "отцом истории"? Чому Геродота називають "батько історії"?
Отцом дочери является Павел Сидоров. Батьком дочки є Павло Сидоров.
Ее отцом был крупный промышленник. Її батько був великим промисловцем.
Шернъельма называют "отцом шведской поэзии". Шерн'єльма називають "батьком шведської поезії".
Его отцом был обедневший польский дворянин. Його батько був збіднілим польським дворянином.
Том Гордон является "отцом" Мелинды. Тому Гордон є "батьком" Мелінди.
Его отцом был небогатый еврейский торговец. Його батько був багатим єврейським торговцем.
Крёстным отцом является Лионель Месси. Хрещеним батьком є Ліонель Мессі.
Тэйт был отцом семерых детей. Тет був батьком сімох дітей.
Сикорского справедливо называют "отцом вертолетостроения". Сікорського справедливо називають "батьком вертольотобудування".
Лепсиус считается отцом современной египтологии. Лепсіус вважається батьком сучасної єгиптології.
Воспитывалась отцом и его родителями. Виховувалася батьком і його батьками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !