Exemples d'utilisation de "оценили" en russe

<>
А те честность девицы оценили. А ті чесність дівчини оцінили.
Польские власти высоко оценили визит Обамы. Польська влада високо оцінила візит Обами.
Специалисты оценили уровни субъективного благополучия добровольцев. Фахівці оцінювали рівень психологічного благополуччя добровольців.
Эксперты оценили главную смету страны. Експерти оцінили головний кошторис країни.
ТМ "Косовщина" оценили за рубежом ТМ "Косівщина" оцінили за кордоном
Большинство критиков неоднозначно оценили альбом. Більшість критиків неоднозначно оцінили альбом.
Австралийцы высоко оценили украинские костюмы. Австралійці високо оцінили українські костюми.
Также рецензенты положительно оценили квесты. Також рецензенти позитивно оцінили квести.
Шансы на энергонезависимость оценили эксперты. Шанси на енергонезалежність оцінили експерти.
Также обозреватели оценили мультиплеер игры. Також оглядачі оцінили мультиплеєр гри.
Немцы высоко оценили и полюбили горох. Німці високо оцінили і полюбили горох.
Там магнитуду оценили в 7,2. Там магнітуду оцінили в 7,2.
В Эстонии оценили угрозы "последовательной русификации" В Естонії оцінили загрози "послідовної русифікації"
Талант Вильнёва оценили кинокритики разных стран. Талант Вільнева оцінили кінокритики різних країн.
Но литовцы не оценили заслуг прогрессистов. Але литовці не оцінили заслуг прогресистів.
Монгольские правители оценили преданность Смбата II; Монгольські правителі оцінили відданість Смбата II;
Болгарские компании оценили качество продукции RAMPLO Болгарські компанії оцінили якість продукції RAMPLO
Эксперты неоднозначно оценили перспективы данного начинания. Експерти неоднозначно оцінили перспективи цього починання.
Соперницы по-разному оценили причины этого. Суперниці по-різному оцінили причини цього.
Ситуацию с законодательными инициативами оценили эксперты. Ситуацію із законодавчими ініціативами оцінили експерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !