Beispiele für die Verwendung von "очень высоком" im Russischen

<>
Медицинская помощь на очень высоком уровне. Медичне обслуговування на дуже високому рівні.
Урок проведён на высоком методическом уровне. Урок проведено на високому методичному рівні.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Мы заботимся о высоком качестве нашей продукции. Ми піклуємось про високу якість наших виробів.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Оба боксера начали поединок в высоком темпе. Обидві боксерки почали бій у високому темпі...
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Вебинар прошел на высоком научно-методическом уровне. Семінар пройшов на високому науково-методичному рівні.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Матчи проходили на высоком эмоциональном уровне. Матчі проходили на високому емоційному рівні.
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Свадебные фотографии в высоком разрешении. Весільні фотографії у високому дозволі.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Развивайте способность играть в высоком темпе. Розвивайте здатність грати на високому темпі.
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Просмотр онлайн контента в высоком качестве Перегляд онлайн вмісту у високій якості
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Дом стоит на высоком фундаменте. Будинок стоїть на високому фундаменті.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Это говорит о высоком экономическом эффекте. Дані свідчать про високий економічний ефект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.