Beispiele für die Verwendung von "очень мало" im Russischen

<>
И очень мало кто способен дать утвердительный ответ. Напевно, мало хто ризикне дати ствердну відповідь.
Очень мало хороших учителей, которые дают знания. Є багато хороших викладачів які дають справжні знання.
Ограничений для употребления Черники очень мало. Обмежень для вживання чорниці дуже мало.
В 90% этих звонков очень мало конкретики. У 90% цих дзвінків дуже мало конкретики.
Полезных растений среди осоковых очень мало. Корисних рослин серед осокових дуже мало.
к нашему счастью, таких заявок очень мало; на наше щастя, таких заявок дуже мало;
Досадно констатировать, но их очень мало. Прикро констатувати, але їх дуже мало.
О деятельности Тиция известно очень мало. Про діяльність Тіція відомо дуже мало.
О жизни Рустикелло известно очень мало. Про життя Рустікеллі відомо дуже мало.
Политическими делами крестьяне интересовались очень мало. Політичними справами селяни цікавились дуже мало.
На улице прохожих было очень мало. Тож перехожих на вулиці було небагато.
Южная часть, Агур-Халуца, населенная очень мало. Південна частина, Аґур-Халуца, населена дуже мало.
О происхождении Крендовского сведений очень мало. Про походження Крендовського відомостей дуже мало.
Но хорошего - очень мало, всего 2%. Але доброго - дуже мало, лише 2%.
Памятников хеттской литературы сохранилось очень мало. Пам'яток хеттської літератури збереглося дуже мало.
Очень мало лошадей с белыми отметинами. Дуже мало коней з білими відмітинами.
Про правление Бакура известно очень мало. Про правління Бакура відомо вкрай мало.
Через них испаряется очень мало воды. Через них випаровується дуже мало води.
"Турист ест мало, но часто". "Турист їсть мало, але часто".
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.