Beispiele für die Verwendung von "очень часто" im Russischen

<>
Очень часто дееспособность молодого поколения ущемляется. Дуже часто дієздатність молодого покоління ущемляється.
Поместные Церкви очень часто зовут национальными. Помісні Церкви дуже часто звуть національними.
Очень часто бронхиальная астма является следствием аллергии. Часто бронхіальна астма є наслідком алергічного захворювання.
Очень часто шершни обнаруживается внутри. Дуже часто шершні виявляється всередині.
Очень часто их носили на мизинце. Дуже часто їх носили на мізинці.
Очень часто можно встретить оленя. Дуже часто можна зустріти оленя.
Покупатели очень часто приобретают таблетки глицина. Покупці дуже часто набувають таблетки гліцину.
Очень часто, Маалот-Таршиха сравнивают со Швейцарией. Дуже часто, Маалот-Таршиха порівнюють зі Швейцарією.
Очень часто пересекался с украинскими командами. Дуже часто перетинався з українськими командами.
Но очень часто их слова расходятся с делами. Дуже часто наші слова розходяться з нашими ділами.
Очень часто эта проблема решается в "ручном режиме". Тож ситуація кожного разу вирішується в "ручному" режимі.
Очень часто - к прежним противникам ПР. Дуже часто - до колишніх противників ПР.
Очень часто бывал в Яворове. Дуже часто бував у Яворові.
Смартфоны ZTE появляются очень часто. Смартфони ZTE з'являються дуже часто.
Оба термина очень часто служат синонимами. Обидва терміни дуже часто виступають синонімами.
Очень часто к сыру добавляют мяту. Дуже часто до сиру додають м'яту.
Потолки бывают оклеены обоями очень часто. Стелі бувають обклеєні шпалерами дуже часто.
Очень часто "ангелы" ищут нефинансовой отдачи. Дуже часто "ангели" шукають нефінансової віддачі.
Очень часто голливудским звездам приходится несладко. Дуже часто голлівудським зіркам доводиться несолодко.
Очень часто приправляют васаби и имбирём. Дуже часто приправляють васабі та імбирем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.