Beispiele für die Verwendung von "пакета" im Russischen

<>
оба пакета ERT ушли со спутника обидва пакети ERT пішли з супутника
3) представители "Реанимационного пакета реформ"; 3) представники "Реанімаційного пакету реформ";
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Крем-окислитель - 2 пакета по 25 мл Крем-окислювач - 2 пакети по 25 мл
Расширьте возможности стандартного офисного пакета! Розширюйте можливості стандартного офісного пакету!
3 версия пакета обновления предустановлена. 3 версія пакета оновлень встановлена.
Срок действия тарифного пакета неограниченный. Строк дії Тарифного пакету необмежений.
Как выбрать толщину полиэтиленового пакета? Як обрати товщину поліетиленового пакета?
контрольного пакета акций ОАО "Днепропресс"; контрольного пакету акцій ВАТ "Дніпропрес";
При раскрытии пакета проявляется надпись... При розкритті пакета проявляється напис...
землеотвод и оформление пакета документов землевідведення та оформлення пакету документів
В зависимости от приобретённого пакета: В залежності від придбаного пакета:
Приблизительная цена пакета - $ 180 миллионов. Приблизна ціна пакету - $ 180 мільйонів.
Бронирование пакета Premium Health в Бронювання пакета Premium Health в
Наименование спонсорского пакета Количество спонсоров Найменування спонсорського пакету Кількість спонсорів
Параметры вещания тестового пакета на Параметри мовлення тестового пакета на
Цена акционного пакета - 460 грн. Ціна акційного пакету - 460 грн.
V. Подготовка вступительного пакета документов: 5. Підготовка вступного пакета документів:
Стоимость пакета "Романтик" - 1400 грн. Вартість пакету "Романтик" - 1400 грн.
Acknowledgment (ACK, # 4) - подтверждение пакета. Acknowledgment (ACK, # 4) - підтвердження пакета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.