Beispiele für die Verwendung von "переводчикам" im Russischen

<>
Кого же можно отнести к высококвалифицированным переводчикам? Хто нині готує в нас висококваліфікованих перекладачів?
К переводчикам обычно предъявляют следующие требования: До перекладачам зазвичай пред'являють наступні вимоги:
Переводчик трудов Декарта, Спинозы, Гуссерля. Перекладач праць Декарта, Спінози, Гуссерля.
Предоставляете ли вы услуги переводчика? Чи надаєте ви послуги перекладача?
Конгресс переводчиков Люблинского воеводства Польши. Конгрес перекладачів Люблінського воєводства Польщі.
за 1 кабину - два переводчика за 1 кабіну - два перекладачі
выполненный перевод специальным присяжным переводчиком; виконаний переклад спеціальним присяжним перекладачем;
Технические переводы осуществляются техническими переводчиками. Технічний переклад здійснюється технічними перекладачами.
Разъяснение переводчику его прав и обязанностей. Роз'яснення перекладачеві його прав та обов'язків.
vBSEO и VB Переводчик предприятия vBSEO і VB Перекладач підприємства
Под переводом помещается подпись переводчика. Під перекладом вміщується підпис перекладача.
? TQAuditor - разработчик программ для переводчиков  TQAuditor - розробник програм для перекладачів
Интерактивные переводчики в такси Макао Інтерактивні перекладачі в таксі Макао
Работал переводчиком в контрразведке СМЕРШ. Працював перекладачем у контррозвідці СМЕРШ.
"В сущности, мы являемся переводчиками и редакторами. "По суті, ми є перекладачами і редакторами.
Нужно ли медицинскому переводчику профильное образование? Чи потрібна медичному перекладачеві профільна освіта?
Борис Херсонский - поэт, переводчик, эссеист. Борис Херсонський - поет, перекладач, есеїст.
гарантирует выезд переводчика в Эстонию. гарантує виїзд перекладача в Естонію.
координацию работы переводчиков и редакторов; координувати роботу перекладачів і редакторів;
Устные переводчики должны хорошо говорить. Усні перекладачі повинні добре говорити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.