Beispiele für die Verwendung von "передав" im Russischen mit Übersetzung "передано"

<>
Мужчину передадут правоохранителям Запорожской области. Порушника передано правоохоронцям Закарпатської області.
Дезертира передали в военную прокуратуру. Дезертира передано до військової прокуратури.
Войцеха передан в собственность УГКЦ. Войцеха передано у власність УГКЦ.
Участок передан компании "Транзнешнл Рисорз. Ділянку передано компанії "Транзнешнл Рісорз.
Сертификат передан в Александровскую больницу. Сертифікат передано в Олександрівську лікарню.
Вооружение была передана в Херсон. Озброєння її було передано Херсону.
Выручка была передана благотворительным организациям. Виторг було передано благодійним організаціям.
Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции. Наразі громадянок передано представникам Нацполіції.
"Решение было передано вчера Пентагону. "Рішення було передано вчора Пентагону.
Собранный материал будет передан в суд. Зібраний матеріал буде передано до суду.
2 октября Иерусалим был передан Саладину. 2 жовтня Єрусалим було передано султанові.
Простыми средствами правдиво передан восход луны. Простими засобами правдиво передано схід місяця.
Хортица была передана князю Григорию Потемкину. Хортицю було передано князю Григорію Потьомкіну.
Икра изъята и передана компетентным органам. Зілля вилучено та передано компетентним органам.
Эту землю было передано самим арендаторам. Цю землю було передано самим орендаторам.
Автомобиль Porsche было передано племяннику нарушителя. Автомобіль Porsche було передано племіннику порушника.
Дело передано в Рижский районный суд. Справу передано в Ризький районний суд.
Материалы проверки переданы в Херсонскую прокуратуру. Матеріали перевірки передано в Херсонську прокуратуру.
Изъяты ТМЦ переданы на ответственное хранение. Вилучені ТМЦ передано на відповідальне зберігання.
Водителя и транспортное средство передали представителям Нацполиции. Водія та рушницю передано співробітникам Національної поліції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.