Exemples d'utilisation de "переехав" en russe

<>
Затем, переехав в Калифорнию, начала карьеру актрисы. Потім, переїхавши до Каліфорнії, почала кар'єру актриси.
Переехав в Англию серьёзно занимался пауэрлифтингом. Переїхавши до Англії серйозно займався пауерліфтингом.
Переехав в Киев, работала в шоу-бизнесе. Переїхавши в Київ, працював в шоу-бізнесі.
Оттуда Краинский переехал в Югославию. Звідти Країнський переїхав до Югославії.
те, кто переехал, глубже интегрировались; ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися;
Киевский филиал ООО "АСАТ" переехал! Київська філія ТОВ "АСАТ" переїхала!
Некоторые переехали в Советскую Россию. Деякі переїхали до Радянської Росії.
Некоторые желали переехать во Францию. Деякі бажали переїхати у Францію.
Вскоре семья переехала в Полтаву. Невдовзі сім'я переїхала до Полтави.
Переехали на ПМЖ из Казахстана. Переїхали на ПМЖ з Казахстану.
Третье отделение переехало на Фонтанку. Третє відділення переїхало на Фонтанку.
Могу ли я переехать в Норвегию? Чи можу я переїхати до Норвегії?
Исследовательский центр переедет в Копенгаген. Дослідницький центр переїде до Копенгагена.
В 1831 году Гейне переехал в Париж. У 1831 р. Гейне переїжджає до Парижа.
В 2014 году переехал жить в Испанию. У 2014 році він переїхав до Іспанії.
в августе супруги переехали в Нортгемптон. в серпні подружжя переїхало до Нортгемптону.
Они тогда переехали в город Семипалатинск. Потім сім'я переїхала в місто Семипалатинськ.
Они переехали в Бельгию, когда ему было 6 лет. Його родина переїхала до Бельгії, коли йому було 12.
Позже Глушков переехал в Лондон. Пізніше Глушков переїхав до Лондона.
Ревком переехал на станцию Зерново. Ревком переїхав на станцію Зернове.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !