Sentence examples of "пережив" in Russian

<>
Как обрести внутреннее равновесие, пережив войну Як знайти внутрішню рівновагу, переживши війну
Он скончался, не пережив третьего инфаркта. Стафф помер, не переживши третього інфаркту.
Прожил около 80 лет, пережив семь халифов. Прожив близько 80 років, переживши сім халіфів.
Пережил Крещатик и страшное разрушение. Пережив Хрещатик і страшне руйнування.
Разные вехи истории пережил колодец. Різні віхи історії пережила криниця.
Ему довелось пережить несколько землетрясений. Йому довелося пережити кілька землетрусів.
Мы пережили эти трудные времена. Ми пережили ці важкі часи.
Город пережил период древнегреческой колонизации. Місто пережило період старогрецької колонізації.
Тучапский П.Л. Из пережитого. Тучапський П.Л. Із пережитого.
Переживут ли украинские коровы 2015 год? Чи переживуть українські корови 2015 рік?
Пережитое разрушает обычный стиль жизни; Пережите руйнує звичний спосіб життя;
Переживем ли мы сами себя? Чи переживемо ми самих себе?
Название деревни означает "лес, переживший пожар". Назва присілка означає - ліс, який пережив пожежу.
На ней представлены портреты людей, переживших Холокост. Проект представляє портрети людей, які пережили Голокост.
Он пережил операцию, сделанную харьковскими специалистами. Він переніс операцію, зроблену харківськими фахівцями.
За XX век Россия пережила много потрясений. У XX столітті Україна зазнала багато потрясінь.
Рябович ещё долго вспоминал пережитое приключение. Рябович ще довго пригадував пережиту пригоду.
Катарсис, пережитый ею, оказался совсем бесплодным. Катарсис, пережитий нею, виявився абсолютно безплідним.
Пришлось пережить много издевательств и унижений. Там зазнав чимало знущань і принижень.
Цвингер пережил две крупные реконструкции. Цвінгер пережив дві великі реконструкції.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.