Beispiele für die Verwendung von "переросла" im Russischen

<>
Впоследствии она переросла в улицу. Згодом вона переросла у вулицю.
Забастовка переросла в вооружённое восстание. Страйк переріс у збройне повстання.
Мужчина "переросла в длительный портрет. Чоловік "переросла у довготривалий портрет.
Началась возня, которая переросла в драку. Почалася шарпанина, яка переросла у бійку.
"Она из дипломатической переросла в холодную. "Вона з дипломатичної переросла в холодну.
Ссора между ними переросла в драку. Сварка між ними переросла в бійку.
Словесная перепалка стремительно переросла в потасовку. Словесна перепалка швидко переросла у бійку.
Вскоре их дружба переросла в любовь. Згодом їхня дружба переросла в любов.
Война переросла в битвы на истощение. Війна переросла у битви на виснаження.
Крепкая дружба переросла в пылкую любовь. Міцна дружба переросла у палке кохання.
Акция переросла в противостояние с милицией. Акція переросла у протистояння з міліцією.
Их встреча переросла в глубокую духовную дружбу. Зустріч ця переросла в глибоку творчу дружбу.
Их дружба в итоге переросла в сотрудничество. Пізніше їх дружба переросла в плідну співпрацю.
Последний, впрочем, перерос в глобальный. Останній, втім, переросла у глобальну.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Интерес перерос в увлечение дизайном моды. Інтерес переріс у захоплення дизайном моди.
Позже эти чувства перерастут в любовь. Пізніше ці почуття переростуть в любов.
Впоследствии они переросли в революцию. Згодом вони переросли в революцію.
Все это переросло в глобальный скандал. Все це переростає у глобальний скандал.
Учёный спор перерос в судебную тяжбу; Вченна суперечка переросла в судову тяжбу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.