Beispiele für die Verwendung von "перехода" im Russischen

<>
3) перехода к бумажным и кредитным деньгам; 3) перехід до паперових і кредитних грошей;
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Одноэлектронный транзистор содержит два туннельных перехода. Одноелектронний транзистор містить два тунельні переходи.
После перехода к НЭПу начинается реформирование сберегательного дела. З переходом до НЕПу почалося реформування ощадної справи.
Приблизительное время перехода - 7 часов. Приблизний час переходу - 7 год.
Приблизительное время перехода - 8 часов. Приблизний час переходу - 8 год.
Приблизительное время перехода - 6 часов. Приблизний час переходу - 6 год.
Приблизительное время перехода - 4 часа. Приблизний час переходу - 4 год.
Также реализует команды перехода (jump). Також реалізує команди переходу (jump).
Приблизительное время перехода - 5 часов. Приблизний час переходу - 5 год.
Процесс перехода к индустриальному обществу. Епоха переходу до індустріального суспільства.
предупреждение перехода инфекции на периодонт; попередження переходу інфекції на періодонт;
Каких-либо подробностей перехода пока нет. Наразі не відомо деталей переходу.
Приблизительное время перехода - 3-4 часа. Приблизний час переходу - 3-4 год.
Приблизительное время перехода - 2-3 часа. Приблизний час переходу - 2-3 год.
Корабль ипша выходит из зоны перехода Корабель іпша виходить із зони переходу
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
во-вторых, неизбежностью перехода к рынку; по-друге, неминучістю переходу до ринку;
мойка перехода из накопителя в накопитель. миття переходу з накопичувача у накопичувач.
Активизируют процесс перехода калия в клетки. Активізують процес переходу калію в клітини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.