Beispiele für die Verwendung von "переходил" im Russischen mit Übersetzung "переходити"

<>
Когда переходить на зимнюю резину? Коли переходити на зимову гуму?
право переходить в другие сословия; право переходити в інші стани;
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
Берич отказался переходить в "Динамо" Берич відмовився переходити в "Динамо"
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
переходить шагом и быть предельно внимательным. переходити кроком і бути гранично уважним.
Пришло время переходить ко второму этапу. Настав час переходити до другої фази.
Хавбек "Браги" отказался переходить в "Зенит" Хавбек "Фіорентини" відмовився переходити в "Зеніт"
Внимание не должно переходить в назойливость. Увага не повинна переходити в настирливість.
Объяснять как правильно переходить проезжую часть. Розповідайте як правильно переходити проїзну частину.
Немецкая буржуазия начала переходить в лагерь контрреволюции. Німецька буржуазія почала переходити до табору контрреволюції.
Пришлось нелегально переходить советско-немецкую демаркационную линию. Довелося нелегально переходити радянсько-німецьку демаркаційну лінію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.