Beispiele für die Verwendung von "переходной" im Russischen

<>
Каталог "Фитинги" Ниппель переходной наружная резьба Каталог "Фітинги" Ніпель перехідний зовнішня різьба
К странам с переходной экономикой До країн з перехідною економікою
Это двигатель переходной экономики страны. Це двигун перехідної економіки країни.
Специфика макроэкономической стабилизации в переходной экономике. Специфіка макроекономічної стабілізації у перехідній економіці.
Каталог "Фитинги" Тройник переходной внутренняя резьба Каталог "Фітинги" Трійник перехідний внутрішня різьба
странах с переходной экономикой (постсоциалистических). Країни з перехідною економікою (постсоціалістичні).
альтернативный характер развития переходной экономики; альтернативний характер розвитку перехідної економіки;
Государство, отмечал мыслитель, является "переходной формой". Держава, зазначав мислитель, є "перехідною формою".
Стокгольмский Институт Переходной Экономики (SITE) Стокгольмський Інститут Перехідної Економіки (SITE)
Фактически является переходной ступенью к электромобилям. Фактично є перехідною сходинкою до електромобілів.
Характерными чертами переходной экономики России являются: Характерними рисами перехідної економіки Росії є:
Зона, где заканчивается парообразование, называется переходной. Зона, де закінчується пароутворення, називається перехідною.
Историчность также является чертой переходной экономики. Історичність також є рисою перехідної економіки.
третье место страны с переходной экономикой 28%; третє місце країни з перехідною економікою 28%;
Смешанная экономика - модель современной переходной экономики. Змішана економіка - модель сучасної перехідної економіки.
Является переходной культурой от неолита к бронзовому веку. Важається перехідною культурою з неоліту до бронзової доби.
Безработица в странах с переходной экономикой. Особливості безробіття в країнах перехідної економіки.
Именно эта ситуация характерна для стран с переходной экономикой. Саме така ситуація складається в країнах з перехідною економікою.
Переходное Рондо (2vs2) Часть II Перехідний Рондо (2vs2) Частина II
Переходные металлы - элементы побочных подгрупп. Перехідні метали - елементи побічних підгруп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.