Beispiele für die Verwendung von "периодический" im Russischen

<>
Генератор порождает периодический выходной сигнал. Генератор виробляє періодичний вихідний сигнал.
Периодический отдых помогает перезарядить мозг. Періодичний відпочинок допомагає перезарядити мозок.
Периодический пересмотр политики коммерческого кредитования. Періодичний перегляд політики комерційного кредитування.
На остальной территории - периодический дождь. На решті території - періодичний дощ.
Периодический прием не оказывает значимого эффекта. Періодичний прийом не виявляє значного ефекту.
Обязателен периодический внеплановый контроль медицинской техники. Обов'язковий періодичний позаплановий контроль медичної техніки.
Постоянный или периодический боль в голове? Постійний чи періодичний біль у голові?
периодический прием не имеет значительного эффекта. періодичний прийом не має значного ефекту.
периодический тремор рук, ног или подбородка; періодичний тремор рук, ніг або підборіддя;
Эйлеров сплайн - периодический идеальный сплайн минимальной нормы. Ейлеров сплайн - періодичний ідеальний сплайн мінімальної норми.
На Майдан Саша ездил периодически. На Майдан Сашко їздив періодично.
Kalzium - периодическая таблица химических элементов. Kalzium - періодична таблиця хімічних елементів.
аналитические периодические издания о медиабизнесе аналітичні періодичні видання про медіабізнес
сбивание на машинах периодического действия Збивання на машинах періодичної дії
Население страдало от периодических эпидемий. Населення страждало від періодичних епідемій.
Периодическая откачка воды из насосной. Періодичне відкачування води з насосної.
порядок создания и реорганизации периодического издания; порядок створення і реорганізації періодичного видання;
Значительно возросла роль периодической печати. Значно зросла роль періодичній пресі.
Шифр Альберти не является периодическим. Шифр Альберті не є періодичним.
бассейны с периодической сменой воды. басейни з періодичною заміною води.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.