Exemples d'utilisation de "персональное" en russe

<>
Для граждан Арубы требуется персональное присутствие. Для громадян Вірменії потрібна персональна присутність.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Планируете персональное или групповое путешествие? Плануєте персональну чи групову подорож?
Для граждан Азербайджана требуется персональное присутствие. Для громадян Азербайджану потрібна персональна присутність.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Проект был назван "Персональное оружие самообороны". Проект отримав назву "Персональна зброя самооборони".
индивидуальный подход и персональное обслуживание. індивідуальний підхід і персональне обслуговування.
Для граждан Молдовы требуется персональное присутствие. Для громадян України потрібна персональна присутність.
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Для граждан Французской Гвинеи требуется персональное присутствие. Для громадян Французької Гвіани потрібна персональна присутність.
5 Polkast Персональное облако NAS 5 Polkast Персональне хмара NAS
Для граждан Буркина-Фасо требуется персональное присутствие. Для громадян Буркіна-Фасо потрібна персональна присутність.
"Ключевым аспектом было персональное обвинение. "Ключовим аспектом було персональне звинувачення.
Для граждан Гвинеи-Бисау требуется персональное присутствие. Для громадян Гвінеї-Бісау потрібна персональна присутність.
Персональное, профессиональное и доступное общение Персональне, професійне і доступне спілкування
Для граждан Бруней-Даруссалама требуется персональное присутствие. Для громадян Бруней-Даруссаламу потрібна персональна присутність.
Это все психологически очень персональное. Це все психологічно дуже персональне.
Для граждан Фарерских Островов требуется персональное присутствие. Для громадян Коморських островів потрібна персональна присутність.
Возможно персональное питание в VIP-зале. Можливо персональне харчування в VIP-залі.
Для граждан Кабо-Верде требуется персональное присутствие. Для громадян Кабо-Верде потрібна персональна присутність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !