Exemples d'utilisation de "персональную" en russe

<>
С 1997 г. начала активную персональную выставочную деятельность. З 1997 року розпочалась її персональна виставкова діяльність.
Все Ваши клиенты получают персональную ссылку. Всі Ваші клієнти отримують персональне посилання.
Большинство квартир имеют персональную террасу Більшість квартир мають персональну терасу
Чтоб получить персональную скидку зарегистрируйтесь Щоб отримати персональну знижку зареєструйтеся
Узнайте персональную цену на газ Дізнайтесь персональну ціну на газ
Зарегистрируйтесь, и получите персональную скидку Увійдіть, і отримаєте персональну знижку
Получите персональную презентацию K-MINE Отримайте персональну презентацію K-MINE
Ведущий специалист несёт персональную ответственность за: Головний спеціаліст несе персональну відповідальність за:
Какую Вашу персональную информацию мы обрабатываем? Яку Вашу персональну інформацію ми обробляємо?
Начальник АХЧ несет персональную ответственность за: Начальник ІКЦ несе персональну відповідальність за:
Администрация обрабатывает персональную информацию Пользователя для: Адміністрація оброблює персональну інформацію Користувача для:
Ирина Морыквас организовала пятую персональную выставку. Ірина Мориквас влаштувала п'яту персональну виставку.
150 Убийств - персональную охоту с Генрихом Гиммлером 150 Вбивств - персональну полювання з Генріхом Гіммлером
Ольга Кваша представляет персональную выставку 24-09-13 Ольга Кваша презентує персональну виставку 24-09-13
ПЭВМ - персональная электронно-вычислительная машина; ПЕОМ - персональна електронно-обчислювальна машина;
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Его персональный рекорд - 50 дублей. Його персональний рекорд - 50 дублів.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Обновлена персональная страничка Л. Годлевской. Поновлено персональну сторінку Л. Годлевскої.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !