Exemples d'utilisation de "письменного" en russe

<>
Китайская методика предполагает проведение письменного экзамена. Китайський метод заснований на письмових екзаменах.
Формальная определенность требует письменного, документальной формы. Формальна визначеність потребує письмової, документальної форми.
Сдавать Объект в субаренду с письменного разрешения Арендодателя. Надавати автомобіль у суборенду за письмовим дозволом Орендодавця.
Чем устный договор хуже письменного? Чим усний договір гірше письмового?
Перевод оформляется с письменного согласия работницы. Переведення здійснюється за письмовою згодою працівника.
Обычно письма-заявки не требуют письменного ответа. Зазвичай листи-заявки не вимагають письмової відповіді.
Исследование проводилось в форме письменного анкетирования. Дослідження проводилось у формі письмового опитування.
Как мы определяем стоимость письменного перевода? Як ми визначаємо вартість письмового перекладу?
Дело рассмотрят в форме письменного слушания. Справа розглядатиметься у формі письмового слухання.
О письменном переводе в цифрах Про письмовий перекладі в цифрах
устные и письменные налоговые консультации; усні та письмові податкові консультації;
Письменные свидетельства о нём отсутствуют. Письмових свідчень про це нема.
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
математики (алгебра и геометрия) - письменно; математики (алгебра та геометрія) - письмово;
предоставление письменной или устной консультации; надання письмової або усної консультації;
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
Рабочая зона с письменным столом Робоча зона з письмовим столом
Криминалистическое исследование письма и письменной речи; Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення;
Первое письменное упоминание - 1529 год. Перша писемна згадка - 1529 року.
доверенность совершается только в письменной форме. довіреність здійснюється лише у письмовій формі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !